Sustantivos emocionales (y bilingües) acerca de la esclavitud Análisis filológico-emocional

Autores/as

  • Lía de Luxán Hernández Universidad de Las Palmas de Gran Canaria
  • María Nayra Rodríguez Rodríguez Universidad de Las Palmas de Gran Canaria

DOI:

https://doi.org/10.58210/r100cs240

Palabras clave:

categorías gramaticales, sustantivos, emociones, herramienta filológica-emocional, Mariano Torrente, influencer, esclavitud

Resumen

Resumen: El presente artículo ofrece un análisis filológico-emocional de un discurso político, en donde el sustantivo será el protagonista. La investigación se centra en un fragmento bilingüe de una obra sobre la esclavitud en Cuba, escrita a mediados del siglo XIX por el influencer Mariano Torrente. Se plantea la interpretación de que puede haber categorías gramaticales emocionales y se hace uso de una metodología propia, que se nutre de las definiciones de grandes teóricos de la lengua, así como de autoridades en el campo de la psique emocional. Presentamos un gradiente cuatripartito: las palabras se clasifican por su categoría, emoción, retórica e intensidad. Se demostrará que el sustantivo es la categoría gramatical con mayor carga emocional.

Palabras clave: categorías gramaticales, sustantivos, emociones, herramienta filológica-emocional, Mariano Torrente, influencer, esclavitud

Publicado

2025-05-19

Cómo citar

Hernández, L. de L., & Rodríguez Rodríguez, M. N. (2025). Sustantivos emocionales (y bilingües) acerca de la esclavitud Análisis filológico-emocional. REVISTA DE HUMANIDADES Y CIENCIAS SOCIALES Y MULTIDISCIPLINARIA, 10(2), 1-23. https://doi.org/10.58210/r100cs240